Bruxelles/Brussels (ブリュッセル)


 2017年のヨーロッパ旅行。Sylvieの家に着いた後、SebastienとHelenと連絡をとって、Bruxellesで待ち合わせ。電車で眠ってしまったため、1駅間違えて降りてしまった。そのためHelenの待ち合わせに遅れてしまった。私がベルギーに来た後、SebastienとHelenはアメリカ旅行の時にNYCに立ち寄ってくれた。 もう10年以上前の話。

 I went to Bruxells to meet Sebastien and Helen after I arrived at Sylvie's home. At first I made an appointment to meet Helen, but I made a mistake. I slept in the train and I was late. Sebastein and Helen visited in NYC over ten years ago.

 Je suis allé à Bruxells pour rencontrer Sébastien et Helen après mon arrivée chez Sylvie. Au début, j'ai pris rendez-vous pour rencontrer Helen, mais j'ai fait une erreur. J'ai dormi dans le train et j'étais en retard. Sebastein et Helen se sont rendus à New York il y a plus de dix ans.




 Bruxellesの中心 、Grand Place周辺。1、2枚目が Hòtel de Ville(市庁舎)。5枚目がMaison du Roi(王の家)。美しい建物が並ぶとても綺麗な広場。

 Grand Place, the center of Bruxwlles. 

 Grand Place, le centre de Bruxelles.


Le Roy d'Espagna


 広場にあるカフェLe Roy d'Espagnaでビールを一杯。

 I had beer at Le Roy d'Espagna.

 J'ai pris de la bière au Roy d'Espagne.



 I had Belgian beer, Westmalle. It tasted bitter.

 J'avais de la bière Belium, Westmalle. Il avait un goût amer.





 You can see a beautiful decoration on many buildings.

 Vous pouvez voir une belle décoration sur de nombreux bâtiments.


 Molenbeek Saint-Jean(シント=ヤンス=モーレンベーク)。



 Atomium. This was built 1958 when the World Expo. There are restaurant and so on in the ball and there are escalator in the pipes between balls.

 Atomium. Il a été construit en 1958 lors de l'Exposition mondiale. Il y a un restaurant et ainsi de suite dans la balle et il y a un escalator dans les tuyaux entre les balles.


Le Cirio



 Sebastiren brought me this restaurant.

 Sebastiren m'a apporté ce restaurant.



 This is the inside of the restaurant. That looks like this restaurant is historical and good atmosphere.

 Cela ressemble à l'intérieur du restaurant. On dirait que ce restaurant est historique et bonne ambiance.


 Menu. This is not good photo.

 Menu Ce n'est pas une bonne photo.


 Vil -au-Vent (Chicken, Mushrooms and Cream Sauce)。かなり美味しかった。


 Vol -au-Vent (Chicken, Mushrooms and Cream Sauce). This was very good. This was very good restaurant recommended by Belgian.

 Vol -au-Vent (poulet, champignons et sauce à la crème). C'était très bon. C'était un très bon restaurant recommandé par les Belges.



 They don't have a website, but they have facebook page.

 Ils n'ont pas de site Web, mais ils ont une page Facebook.



 Sebastien took me a lot of chocolate places. Check this page.

 Sébastien m'a emmené pas mal de chocolats. Consultez cette page.


 Special Thanks to Sebastien, Helen, Lucien, Syrill and Marceau.

 Un merci spécial à Sebastien, Helen, Lucien, Syrill et Marceau.


Dr. Robert